為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 KMT releases ads blasting DPP

Chinese Nationalist Party (KMT) Culture and Communications Committee deputy director-general Hung Meng-kai speaks at a news conference in Taipei yesterday.
Photo: CNA

Chinese Nationalist Party (KMT) Culture and Communications Committee deputy director-general Hung Meng-kai speaks at a news conference in Taipei yesterday. Photo: CNA

2018/11/16 03:00

‘CORRECT YOUR MISTAKE’: The KMT said that fake news was never an issue when it was in power, and Tsai’s statements on the issue reveal her failed governance

By Shih Hsiao-kuang and Jake Chung / Staff reporter, with staff writer

The Chinese Nationalist Party (KMT) yesterday accused President Tsai Ing-wen’s (蔡英文) administration of dragging down the economy and critiqued Tsai’s claim that “foreign forces” are attempting to interfere with Taiwanese affairs via disinformation.

Posts on Tsai’s official Facebook page say that “foreign forces” are continually seeking to oppress the nation through disinformation and online bullying, KMT Culture and Communications Committee deputy director-general Hung Meng-kai (洪孟楷) told a news conference in Taipei.

Such posts show that Tsai is unable to face the fact that her administration is ineffective at governance, as the influence disinformation had on Taiwanese politics and quality of life was not an issue when the KMT was in power, Hung said.

The main issues for the public over the past two years have been stalled foreign sales of produce, power outages and air pollution, all of which are unlikely to be caused by “foreign powers,” Hung said.

The conference was held to announce the release of two KMT commercials — a 30-second and a one-minute version — which are to be aired on TV and online before the nine-in-one elections on Saturday next week, Hung said.

The ads seek to present the paradox of the administration’s promises to better the nation compared with the current situation, as well as its controversial statements and actions since it was voted into power, Hung said.

The commercials conclude with a call to the public that it is time to correct the mistake they made with their last vote, Hung said.

Hung also critiqued the Democratic Progressive Party’s (DPP) self-evaluation that “all is not lost as long as we keep Kaohsiung” as “pathetic” for a party that controls the executive and legislative branches.

Should the DPP continue on this path and view Kaohsiung as a pan-green city, the KMT would side with the people and demonstrate its resolve to flip the city, Hung said.

No KMT candidate has won the Kaohsiung mayoral election since 1998, when the party lost to DPP candidate Frank Hsieh (謝長廷).

Despite the huge turnout to a rally for KMT Kaohsiung mayoral candidate Han Kuo-yu (韓國瑜) on Wednesday, the party would be cautious going forward, Hung said.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。