為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES 焦點》Beijing protests US warship sailing near Spratlys


The USS Dewey, left, prepares for a replenishment-at-sea with the replenishment oiler USNS Pecos in the South China Sea on May 19.
Photo: AFP

The USS Dewey, left, prepares for a replenishment-at-sea with the replenishment oiler USNS Pecos in the South China Sea on May 19. Photo: AFP

2017/05/26 03:00

/ AFP, BEIJING

China yesterday accused the US of trespassing after a US warship sailed near a reef claimed by Beijing in the South China Sea, the first such operation by US President Donald Trump’s administration in the disputed waterway.

The row comes during a period of warming relations between the nations, with Trump saying that Washington has dialed down pressure on Beijing over other issues in hopes of securing their cooperation on North Korea.

The guided-missile destroyer USS Dewey entered the area “without permission from the Chinese government,” Chinese Ministry of Foreign Affairs spokesman Lu Kang (陸慷) told reporters at a regular news conference, adding that the ship had “trespassed in the waters near the relevant islands and reefs.”

“The relevant action taken by the US vessel undermines China’s sovereignty and security interests, and is very likely to cause unexpected sea and air accidents,” he said, urging Washington to stop “provocative actions.”

A pair of Chinese Navy frigates had warned off the US ship after it entered the area without China’s permission, Chinese Ministry of National Defense spokesman Ren Guoqiang (任國強) told reporters at a monthly news conference.

“We urge the US side to take concrete efforts to correct its wrongdoings and add more positive energy to the military-to-military relationship,” Ren said.

He added that the US actions would “only motivate the Chinese military to enhance its capacity.”

The USS Dewey sailed less than 12 nautical miles (22.2km) from Mischief Reef (Meiji Reef, 美濟礁) — part of the Spratly Islands (Nansha Islands, 南沙群島), which Taiwan also claims — yesterday morning, a US official said earlier, the first freedom of navigation operation under Trump.

The UN says nations can establish the breadth of their territorial sea up to a limit of 12 nautical miles.

China claims nearly all of the South China Sea, despite counter-claims from Taiwan, the Philippines, Brunei, Malaysia and Vietnam.

It has rapidly built reefs into artificial islands capable of hosting military planes.

The US has challenged annexations of the islets and advocated for a diplomatic settlement to the disputes.

US forces operate in the South China Sea on a daily basis and will fly and sail “wherever international law” allows, Pentagon spokesman Major Jamie Davis said earlier in the day.

“We have a comprehensive Freedom of Navigation Operations program that seeks to challenge excessive maritime claims in order to preserve the rights, freedoms, and uses of the sea and airspace guaranteed to all nations under international law,” Davis said in a statement.

The exercises are “not about any one country, nor are they about making political statements,” he added.

Washington has long argued that Beijing’s actions in the South China Sea threaten freedom of navigation and overflight through the strategically vital waters.

Additional reporting by AP

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。