為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES 焦點》 Same-sex marriage decision sparks fury


People yesterday protest in front of the Judicial Yuan in Taipei after the Council of Grand Justices declared that the denial of same-sex marriages is unconstitutional.
Photo: Liu Hsin-te, Taipei Times

People yesterday protest in front of the Judicial Yuan in Taipei after the Council of Grand Justices declared that the denial of same-sex marriages is unconstitutional. Photo: Liu Hsin-te, Taipei Times

2017/05/25 03:00

By Jason Pan / Staff reporter

Religious groups and members of civic organizations advocating “traditional family values” yesterday rallied outside the Judicial Yuan in Taipei, a rally that became a protest after the Council of Grand Justices in the afternoon issued a constitutional interpretation in favor of the legalization of same-sex marriage.

The protesters included members of the Happiness of the Next Generation Alliance, the Association for Taiwan Social Stability, the Alliance of Religious Groups for the Love of Families Taiwan and other groups that have vehemently opposed marriage equality for lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) people.

At the initially boisterous rally, demonstrators accompanied their chants with drums and other musical instruments, while many people held up banners or placards with slogans such as “We do not welcome same-sex marriage in Taiwan,” “Defend the traditional family,” “The judicial process is unfair” and “Justice is dead and buried.”

After the grand justices’ interpretation was announced, many of the demonstrators reacted angrily or broke into tears.

They denounced the Council of Grand Justices and ripped up paper to symbolize their disbelief in the justices’ explanations for the ruling.

The chants turned to “Shame on the judiciary,” “We want a referendum,” “Down with the Judicial Yuan president” and “Down with President Tsai Ing-wen (蔡英文).”

The interpretation represents “the elite of the nation’s judiciary system bullying the majority opinion of the public,” alliance convener Yu Hsin-yi (游信義) said, adding that it is wrong for the “lawmaking body to interfere with justice.”

“We are very disappointed with the ruling and plan to continue to fighting against it with all our might,” Yu told an improptu news conference at the rally site. “We plan to request that the Control Yuan conduct a probe into the grand justices.”

He said the grand justices had “rigged the process” by calling expert witnesses to testify, none of whom stood for traditional family values or the protection of the sacred institution of marriage.

Yu vowed to push for a national referendum so that the public could have their say on the issue, and also to redouble efforts with a signature campaign to recall legislators he said had failed to listen to their constituents on the issue.

Alliance lawyer Yeh Kuang-chou (葉光洲) said the constitutional interpretation puts Taiwan on the map as the first to allow same-sex marriage in Asia, “but we might lose many things in the future, and I am afraid to find out.”

“The grand justices should not become spokespeople for movements that advocate social causes. The ruling shows our justice system is biased toward certain groups,” Yeh said.

新聞來源:TAIPEI TIMES


A journalist with Doha-based al-Jazeera television yesterday covers a protest near the Judicial Yuan in Taipei after the Council of Grand Justices declared that the denial of same-sex marriages is unconstitutional.
Photo: Wen Yu-te, Taipei Times

A journalist with Doha-based al-Jazeera television yesterday covers a protest near the Judicial Yuan in Taipei after the Council of Grand Justices declared that the denial of same-sex marriages is unconstitutional. Photo: Wen Yu-te, Taipei Times

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。