為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES 焦點》National Day boycott lose-lose: premier

Premier Lin Chuan, left, and Mainland Affairs Council Minister Katharine Chang yesterday answer legislators’ questions at the Legislative Yuan in Taipei.
Photo: Peter Lo, Taipei Times

Premier Lin Chuan, left, and Mainland Affairs Council Minister Katharine Chang yesterday answer legislators’ questions at the Legislative Yuan in Taipei. Photo: Peter Lo, Taipei Times

2016/10/01 03:00

SAFEGUARDING VALUES: The president made public a letter vowing to fight Chinese oppression, while striving to establish healthy and normal economic ties with Beijing

By Alison Hsiao / Staff reporter

Beijing’s continued suppression of Taiwan’s international space is a “lose-lose” — and not a “win-win” — strategy, Premier Lin Chuan (林全) said yesterday, in response to a report that the Irish government has advised its ministers not to attend celebrations marking Taiwan’s National Day to avoid provoking China.

The Irish Times reported on Thursday said that the Irish Department of Foreign Affairs and Trade “has issued strong advice to ministers to resist all invitations to mark the occasion.”

According to the newspaper, the department said in an e-mail that the attendance of Irish ministers would be contrary to the government’s policy, and that “meetings between Irish and Taiwan public representatives are perceived in China as implicit recognition of the government of Taiwan and thus breach the ‘one China’ policy, which has been adhered to by successive Irish governments.”

When asked about the report, Lin said such obstruction is “not a good move,” adding, without referring to whom, “boycotting Taiwan would result in a lose-lose, rather than a win-win, situation.”

Minister of Foreign Affairs David Lee (李大維) said the nation’s diplomatic difficulties did not begin this year.

“[The obstruction] has been a long-time practice. Over the past 10 years it has been like this, and we are now in the process of dealing with the issue,” he said, adding that it has always been Ireland’s policy to advise their officials against attending the Double Ten National Day celebrations.

“[Irish] members of parliament who are friendly to us have voiced their protest to their government,” he said.

He added that there were other nations that have been taking similar positions, “but I cannot reveal [who they are].”

Mainland Affairs Council Minister Katharine Chang (張小月) said President Tsai Ing-wen (蔡英文) is the democratically elected head of state and symbolizes the will of the Taiwanese public.

“Taiwanese will not bow to pressure,” she added.

Citing Aesop’s fable “The North Wind and the Sun,” Chang said: “If [China] really wants to move the cross-strait relationship in a more positive direction, communication and talks are necessary.”

She added that the more pressure Beijing exerts on Taiwan, the more resistance it will encounter.

Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Lin Te-fu (林德福) criticized the Irish government’s advice as trampling on Taiwan’s national dignity, but added that it was the result of the Tsai administration’s rejection of the so-called “1992 consensus” and “one China, different interpretations.”

The “1992 consensus,” a term former Mainland Affairs Council chairman Su Chi (蘇起) admitted to making up in 2000, refers to a tacit understanding between the KMT and the Chinese Communist Party that both sides acknowledge there is “one China,” with each having their own interpretation of what “China” means.

Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Chen Ting-fei (陳亭妃) called on the Ministry of Foreign Affairs to continue communicating with the Irish government, and warned Beijing that Taiwanese would only become more unified if the oppression continues.

Meanwhile, Tsai, who is also the DPP chairperson, on Thursday made public a letter to party members marking the 30th anniversary of the DPP’s founding on Wednesday.

In addition to reforms she pledged to follow through on, Tsai asked party members to have faith in the DPP’s determination to “safeguard certain values.”

“We will fight against China’s oppression and develop our relationships with other nations. We will free ourselves from overdependence on China and form a healthy and normal economic relationship [with China],” she said.

Additional Reporting by CNA

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。