為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES 焦點》 Soong mulls presidential run

People First Party Chairman James Soong, center, yesterday cheers for the party’s candidates for next year’s legislative elections during a news conference in Taipei.
Photo: Chien Jung-fong, Taipei Times

People First Party Chairman James Soong, center, yesterday cheers for the party’s candidates for next year’s legislative elections during a news conference in Taipei. Photo: Chien Jung-fong, Taipei Times

2015/07/02 03:00

TURNING GREEN: The PFP chairman said the party has stayed true to Sun Yat-sen’s principles and followed Chiang Ching-kuo in safeguarding democracy in Taiwan

By Alison Hsiao / Staff reporter

People First Party (PFP) Chairman James Soong (宋楚瑜) yesterday said he would consider running for president if he thinks the two major parties’ policies have been “hijacked by fundamentalists.”

The PFP held a press conference in Taipei to announce its five legislative candidates for the Jan. 16 elections. Three of the candidates are former Chinese Nationalist Party (KMT) legislators, including Chang Sho-wen (張碩文), who just withdrew from the KMT earlier this week.

Soong likened the KMT to an apothecary that “sells counterfeit medicine.”

“It is not that the PFP has turned ‘green,’” Soong said, addressing criticism that the party has aligned itself with the Democratic Progressive Party (DPP). “It is that we can no longer say for sure whether the KMT is lan [藍, blue] or just lan [爛, rotten].”

The PFP has always been Sun Yat-sen’s (孫逸仙) disciple and a resolute follower of former president Chiang Ching-kuo’s (蔣經國) path in safeguarding the Constitution of the Republic of China and Taiwanese democracy, as well as pushing for cross-strait reconciliation, Soong said.

“The PFP is willing to stand by good KMT candidates, but if the KMT cannot break away from [President Ma Ying-jeou’s (馬英九) inner circle], we have no other choice but to field our own,” the chairman said.

When asked whether he would run for president, Soong said he would consider the possibility if the public calls for it, but added that it was not yet time to make a decision and he would continue to keep an eye on the KMT’s and the DPP’s policies.

Separately yesterday, KMT Legislator Cheng Ru-fen (鄭汝芬) of Changhua County said she would turn down the party’s legislative nomination. She is the seventh KMT lawmaker who has decided not to run for another term.

Cheng’s announcement came hours after KMT Legislator Chang Chia-chun (張嘉郡) voiced her misgivings about KMT presumptive presidential nominee Hung Hsiu-chu’s (洪秀柱) cross-strait proposal of “one China, common interpretation” and threatened to withdraw from the party.

“Public opinion has changed after the nine-in-one elections in November last year. The KMT would be going against the tide of public opinion if it does not undertake reforms,” Cheng said.

Hung, when asked about the show of disapproval from several KMT lawmakers, said she would work on improving communication with lawmakers.

Hung’s spokesperson, Jack Yu (游梓翔), said that the deputy legislative speaker’s team has been communicating with party comrades about her cross-strait policy.

He said that after talking to some party members, they “have grasped the content of the policy and believe that Hung’s cross-strait policy reflects Taiwanese mainstream opinion.”

The policy is a demand that “Beijing respect the existence of the Republic of China as a fact, based on the ‘1992 consensus,’” Yu said.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。