為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES 焦點》 S China Sea claims in line with law: Ma

President Ma Ying-jeou, front, does a set of 40 push-ups with members of the Republic of China Marine Corps 66th Marine Brigade yesterday morning after staying overnight at their base in Taoyuan.
Photo: CNA

President Ma Ying-jeou, front, does a set of 40 push-ups with members of the Republic of China Marine Corps 66th Marine Brigade yesterday morning after staying overnight at their base in Taoyuan. Photo: CNA

2015/05/28 03:00

SAME DIFFERENCE? Ma shook off criticism that the Republic of China’s ‘11-dash line’ echoes China’s ‘nine-dash line,’ and similarly lacks a basis in international law

By Shih Hsiu-chuan / Staff reporter

The Republic of China’s (ROC) claim over the disputed South China Sea conforms with international law, President Ma Ying-jeou (馬英九) said yesterday, adding that critics of the claim who say it is identical to that of the People’s Republic of China (PRC) have “not an ounce of common sense.”

After Ma on Tuesday proposed the “South China Sea peace initiative,” the Democratic Progressive Party (DPP) demanded more clarity to ensure compliance with international law and the 1982 UN Convention on the Law of the Sea and questioned whether Ma intends to join with China in asserting the claim.

The concerns voiced by the DPP were similar to views repeatedly expressed by some former US officials and academics that Taiwan should clarify its position on the demarcation line, known as the “11-dash line,” used to lay its claim to the entire South China Sea, as they said that the assertion has no basis in international law.

China’s claim to the South China Sea is demarcated similarly by the “nine-dash line.”

Ma rejected the DPP’s criticism yesterday, when he received international guests who attended the International Law Association and American Society of International Law Asia-Pacific Research Forum in Taipei on Tuesday.

“The opposition has said that our [sovereignty] contention echoed that of the Chinese Communist Party (CCP) regime. This view reflects that they have not an ounce of common sense. We [the ROC] made the sovereignty claim in 1947, when the [PRC] was not in existence. The CCP did not establish the regime until 1949,” Ma said.

“It is the mainland [China] that emulates our claims, not the other way around,” he said.

The ROC government has dealt with international affairs in line with international law, as required by Article 141 of the ROC Constitution, Ma said.

“Especially on the South China Sea, the ‘Location Map of the Islands in the South China Sea (南海諸島位置圖)’ published in 1947 clearly states our claims,” Ma said. “The claims remain unchanged.”

DPP Secretary-General Joseph Wu (吳釗燮) on Tuesday said that Ma’s peace initiative — which calls for claimants to set aside sovereignty disputes and jointly explore resources — would only be a slogan if Ma failed to clarify the two points.

Ma dismissed Wu’s concerns.

“It was not just a view expressed on paper and not just a slogan. We have seen how the peace initiative is being put into practice in East China Sea,” Ma said, citing the signing of a fisheries agreement between Taiwan and Japan aimed at ending controversies over fishing in waters surrounding the contested Diaoyutai Islands (釣魚台) as an example.

After he proposed the East China Sea peace initiative, it took Taiwan and Japan just five months to conclude negotiations on the agreement, Ma said.

According to a report by GMA News Online from Manila, the Philippines, one of the claimants in the South China Sea, is not keen to adopt Ma’s proposal.

When asked for a comment on Ma’s proposal at a press briefing on Tuesday, Philippine Secretary of Communications Herminio Coloma said that Manila will pursue only two tracks to resolve the dispute: international arbitration and coordination with other Southeast Asian countries, the GMA reported.

Acting US Department of State deputy spokesperson Jeff Rathke, asked to comment on the initiative at a press briefing on Tuesday, said: “We, of course, appreciate Taiwan’s call on claimants to exercise restraint, to refrain from unilateral actions that could escalate tensions and to respect international law, as reflected in the Law of the Sea Convention.”

Rathke said the US does not take a position on the sovereignty of land features.

Asked to comment on the legality of the claims of Taiwan and of China, Rathke said the US has consistently called on China to clarify its “nine-dash line” claim to explain its justification under international law.

“We think that if China were to do that, that would be a helpful contribution,” he said.

Meanwhile, the Chinese Nationalist Party (KMT) caucus yesterday said it “strongly” supported Ma’s South China Sea peace initiative, saying that the plan that aims to “shelve sovereignty disputes and calls for cooperation among neighboring countries in the development of the resources” was “visionary.”

“During the seven years Ma has been in office, the defense of Taiping Island (太平島) [also known as Itu Aba Island] has greatly improved, but with the island being 1,600km away from Taiwan proper, it would be hard to guard our interests there solely with military power,” KMT Legislator Lin Yu-fang (林郁方) said. “That’s why [Ma] tabled the initiative: to protect our claims in the related regions by dint of diplomatic means. So there should be nothing in the initiative for the DPP to criticize.”(Additional reporting by Alison Hsiao)

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。