為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES 焦點》 Ex-Taipei mayor accused of shielding Dome project

2015/05/05 03:00

COVERING UP? A Taipei City councilor said that Hau Lung-bin had allowed Farglory to oversee itself in relation to the damage it was doing to a historical site

By Abraham Gerber / Staff reporter

Taipei City Government records show that the administration of former Taipei mayor Hau Lung-bin (郝龍斌) intervened to prevent construction on the Taipei Dome from being halted to protect the neighboring Songshan Tobacco Factory historical site, Taipei City Councilor Chien Shu-pei (簡舒培) said yesterday.

Chien — of the Democratic Progressive Party — blamed intervention by the former mayor’s office for damage to the historical site since 2012.

The city’s Department of Cultural Affairs last month announced that it would seek to fine Dome contractor Farglory Land Development Co (遠雄建設) for the extensive cracking in factory buildings caused by the construction of the Dome’s underground parking lot, including dangerous tilting of the factory’s smokestack.

Chien said that internal city documents show that while cracking at the Songshan factory site caused by the construction of the Dome was discovered six times during the Hau administration, the department never fined Farglory or ordered it to cease construction — because of intervention from the mayor’s office.

She added that the department’s three inspections of the site last year were closely followed by separate city meetings chaired by then Taipei City Government deputy secretary-general Wu Kuo-an (吳國安).

A meeting in June last year overturned a previous resolution by the department’s site investigation committee that ordered a halt to construction, while an August meeting allowed Farglory Land Development Co to take over responsibility for investigating the safety of factory buildings, she said.

Evaluating site safety had previously been the responsibility of neutral business associations.

“The mayor’s office position was that they had ‘over arching concerns,’” Chang Jung-chen (張蓉真) said of the decision not to order Farglory to halt construction. “The Department of Cultural Affairs had no choice but to accept their resolution.”

She added that it was normal for the mayor’s office to intervene in cases affecting a project as large as the Taipei Dome for which many different agencies were responsible. Fining the firm would also have required clear evidence that it had failed to immediately address the damage, she said.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。