為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

請至Edge官網下載 請至FireFox官網下載 請至Google官網下載
晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES 焦點》 Temple leads innovation with digital technologies

2014/08/31 03:00

NEW IDEAS: A Taipei temple is putting a modern twist on traditional worshiping practices, with an emphasis on convenience and environmental conservation

By Tang Chia-ling / Staff reporter

While most Taiwanese temples honor deities in more old-fashioned ways, Taipei’s Songshan Fongtian Temple (松山奉天宮) has introduced a series of cutting-edge services, enabling worshipers to enjoy a high level of convenience while it works to become more eco-friendly.

Unlike other temples, which use traditional plaques and lanterns, at Songshan Fongtian Temple, a light-emitting diode (LED) spinning text marquee and digital “good-fortune lanterns” greet visitors at the temple’s entrance, giving them a taste of what to expect from the temple’s revolutionary services.

The 60-year-old temple, dedicated to Tien Gong (天公), the god of heaven, has this year revolutionized the worship candle — candles placed inside a transparent container, used when praying for good fortune — with “e-candles,” which allow people to instantly locate their worship candles among thousands.

The service features a device called the “e-candle pole,” with which people can scan a bar code given to them when they apply for a candle. In doing so, the device shows them where their candles are.

Alternatively, they can type their cell phone number on a screen fitted to the pole.

Temple chief executive Chen Po-chen (陳博貞) said the temple came up with the idea of the e-candles because visitors on average light 70,000 worship candles each year and locating their candles can be a daunting task.

Another new service is the Tien Gong Photo Booth. With a capacity equivalent to that of a tour bus, groups of worshipers can take pictures against a backdrop depicting the panorama of the temple under all kinds of weather conditions, Chen said.

In addition, as more people embrace environmental practices, the temple is developing what its staff term the “digital ghost money burner,” which is set to be introduced next year.

The service enables people to sign their names on a touchscreen featuring digital ghost paper covered with litanies. After hitting the “send” button on the screen, a message is displayed to notify worshipers that the ritual has been completed and their prayers have been heard by Tien Gong.

Temple general affairs manager Yao Che-fu (姚哲夫) said the device is eco-friendly in that it is completely carbon-free and produces no particulate matter.

He said that with the help of computer graphic imaging (CGI) and digital photography techniques, the device burns digital ghost paper with CGI flames, which saves paper and preserves air quality.

He encourages visitors to adopt environmental practices while visiting the temple.

The digital ghost money burner is in the testing phase and is set to be inaugurated next year.

Yao said that the temple sets an example for other facilities in embracing eco-friendly practices, adding that authorities are to carry out an onsite appraisal to determine whether it qualifies as a venue for civil servants to learn about environmental conservation during mandatory class hours imposed by the government.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中
此網頁已閒置超過5分鐘,請點擊透明黑底或右下角 X 鈕。